Keine exakte Übersetzung gefunden für تَبَكُّر


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تَبَكُّر

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Et ne soyez pas en avance, c'est incorrect aussi.
    لا تبكر فى المجئ هذه المرة فمن الوقاحة أن لا تتأخر
  • Je connais juste comment Emma se lève tôt, donc j'ai pensé que tu aimerai que je dorme ici.
    أعلم فحسب كيف تبكر (إيما) في الإستيقاظ لذلك فكرت أنك قد تواصل النوم
  • Je lance de nouveau un appel aux donateurs pour qu'ils apportent rapidement des contributions généreuses pour répondre à ces besoins.
    وإنني أناشد الجهات المانحة، مرة أخرى، أن تبكر في تقديم تبرعات سخية من أجل تلبية تلك الاحتياجات الآن.
  • La Commission a demandé au Secrétariat de préparer une compilation des règles de fonctionnement internes et des pratiques, établies par elle-même ou par l'Assemblée générale dans ses résolutions concernant les travaux de la CNUDCI, et de la lui présenter pour examen, si possible dès la reprise de sa quarantième session.
    وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تعد تجميعا للقواعد الإجرائية والممارسات التي أقرتها الأونسيترال نفسها أو الجمعية العامة في قراراتها المتعلقة بعمل اللجنة، وأن تبكّر بعرضه على اللجنة كي تنظر فيه، ربما أثناء دورتها الأربعين المستأنفة.
  • L'UNICEF a décidé de passer aux normes IPSAS à compter du 1er janvier 2010, ce qui lui permettra d'examiner avec soin les incidences de ce changement, de procéder aux investissements préalables nécessaires et de tirer les enseignements de l'expérience des premiers organismes à avoir adopté les normes, tout en participant pleinement aux débats consacrés aux problèmes se posant à l'échelle du système et à la recherche de solutions.
    ويسمح هذا القرار لليونيسيف بأن تولي كامل الاعتبار لأثر اعتماد المعايير على المنظمة، وبأن تقوم بالاستثمارات التحضيرية اللازمة وتتعلم من تجربة المنظمات التي تبكر في الاعتماد، مع المشاركة مشاركة تامة في مناقشة المسائل المطروحة على صعيد المنظومة وحلها.